Cave Tyrannis

Home Forums General Cave Tyrannis

  • This topic has 13 replies, 9 voices, and was last updated 7 years ago by Be.
Viewing 14 posts - 1 through 14 (of 14 total)
  • Author
    Posts
  • #10574

    The shirts on the current tour (as well as the patch and the slipmat) feature the words "Cave Tyrannis" which to me translates to "Beware of the Tyrants". Does anyone know what this refers to?

    #31418
    Be
    Participant

      Might be referring to the silly lyrics of The Tower "Pray your leaders…"

      #31419
      Un.Chien.d.Espace
      Participant

        it's the next album's title. :lol:

        #31420
        boomer former helm
        Participant

          i thought also it might be the next album title as it was with heavy metal fruit back then wehen they sold a shirt with that phrase on it a tour before.

          #31421
          supernaut
          Participant

            I guess it sums up (parts of) the current album's themes. And the shirt looks great, bought it.

            #31422
            JERO
            Participant

              Or…."Tyrants Beware, the great mothership of Love is coming….(my interpretation and reason to wear this t-shirt proud and aloud).And they call Latin a dead language…

              #31423
              Great King Rat
              Participant

                Actually, only "beware of the tyrants" is a sensible translation, from a linguistic point of view, that is. I agree with Be and Supernaut here, I think it's connected to the lyrics of The Tower (and other songs). And it makes sense, quite a few rather disconcerting figures have surfaced on the world's political stages in recent years. You better beware of them.

                #31424
                JERO
                Participant

                  You're probably right, Great King Rat, mine was just a free artistic interpretation. We must beware of them, but they better beware of the Cosmic Rules (instant karma's gonna get ya!) haha!

                  By the way, talk about linguistic, there used to be lots of word (and title-)puns in sleevenotes etc. of MP albums, another example of the unstopable flow of ideas and creativity of our guys!

                  Cheers! Jeroen

                  #31425
                  Great King Rat
                  Participant

                    Speaking of linguistic playfulness, does anybody know if "Wolkengänger" (German for "cloudwalker") was actually written on the setlists? Or was that the artistic freedom of those who reported the setlists in question?

                    #31426

                    Sorry, "Wolkengänger" was not written like that on the setlist. It was my artistic freedom, influenced by some, well you kow…

                    "Ship of Füüls" in opposite is a quote of the setlist.

                    #31427

                    It's quite common around here to reinterpret songnames on setlists – some examples I've encountered so far include L'autre autre cretin, Spacedog or Schiff der Bekloppten :lol:

                    #31428
                    Great King Rat
                    Participant

                      True, Karma, but the band does it as well, think of "You lied", "K9", or just recently, "Ship of Füüls". So I wanted to know where this one originated… I think "Schiff der Bekloppten" is really funny, and so is "Internet Explorer".

                      #31429
                      Ercarnar
                      Participant

                        My setlist from tonight says "Un Chien sull'Adda" :lol: :lol: :lol:

                        #31430
                        Be
                        Participant

                          Thanks people! Intrepid explorer just came up in my Playlist. For the rest of my life I will be unable to unhear Bent singing INTERNET Explorer! :D

                        Viewing 14 posts - 1 through 14 (of 14 total)
                        • You must be logged in to reply to this topic.

                        …hanging on to the trip you're on since 1994